浪淘沙·秋原文、翻译及赏析
塞下景荒凉,淡薄秋光,金风淅淅透衣裳。读罢安仁《秋兴赋》,憀栗悲伤。
廿载住边疆,两鬓成霜,天边鸿雁又南翔。借问夏城屯戍客,是否思乡?
塞下景荒凉,淡薄秋光,金风淅淅透衣裳。读罢安仁《秋兴赋》,憀栗悲伤。
廿载住边疆,两鬓成霜,天边鸿雁又南翔。借问夏城屯戍客,是否思乡?
译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
塞下景荒凉,淡薄秋光,金风淅(xī)淅透衣裳。读罢安仁《秋兴赋》,憀(liáo)栗(lì)悲伤。
安仁《秋兴赋》:指西晋文学家潘岳,字安仁,工诗赋,曾作《秋兴赋》。憀栗:同“寥栗”,凄怆貌。
廿载住边疆,两鬓()成霜,天边鸿雁又南翔。借问夏城屯(tún)戍(shù)客,是否思乡?
夏城:即今宁夏回族自治区首府银川市老城。宋为西夏都城,明为九边重镇宁夏镇城,故称镇城为夏城。屯戍客:驻守边疆的人。
译注内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
注释
这首词选自《宣德宁夏志》,《嘉靖宁夏新志》、《弘治宁夏新志》、《万历朔方新志》、《朔方道志》亦收录此词,题目作《浪淘沙·塞垣秋思》。浪淘沙,词牌名。
安仁《秋兴赋》:指西晋文学家潘岳,字安仁,工诗赋,曾作《秋兴赋》。
憀栗:同“寥栗”,凄怆貌。
夏城:即今宁夏回族自治区首府银川市老城。宋为西夏都城,明为九边重镇宁夏镇城,故称镇城为夏城。屯戍客:驻守边疆的人。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

朱栴
朱栴一般指朱木旃。朱栴(zhān音毡)(1378.2.6.—1438.8.23.),汉族。安徽凤阳人。明太祖朱元璋的第16皇子,号凝真、凝真子。明洪武戊午即洪武十一年正月壬午(初九日)(1378年2月6日),出生于明朝最初的都城应天府(即金陵,今江苏南京市)。正统三年八月乙卯初三日(1438 年.8月23日)病逝,享年61岁。逝世后,埋葬在今宁夏同心县韦州明王陵。朱栴死后,被明英宗谥曰“靖”,史称“庆靖王”、“大明庆靖王朱栴”。朱栴是庆王府第一代庆王,他历经洪武、建文、永乐、洪熙、宣德、正统六朝,在宁夏生活45个春秋。
相关知识
《浪淘沙(杜鹃花)》高观国原文、翻译、赏析和诗意(浪淘沙(杜鹃花) 高观国)
明代《咏秋兰》原文、翻译及赏析
菊花原文翻译及赏析
唐代黄巢《题菊花》原文、翻译及赏析
赏牡丹原文翻译及赏析
王冕《墨梅》原文及翻译赏析
卖残牡丹原文翻译及赏析
赏牡丹原文、翻译注释及赏析
晚春原文、翻译注释及赏析
宋代 江奎《茉莉花》原文翻译、注释译文、诗意赏析
原文链接: 浪淘沙·秋原文、翻译及赏析 https://www.huajiangbk.com/newsview2439041.html
| 上一篇: 秋荷物语:夏日绽放的莲花之美 | 下一篇: 西湖荷花盛开 |
推荐分享

- 1君子兰什么品种最名贵 十大名... 4468
- 2明日花キララ:明日花绮罗年度... 4298
- 3世界上最名贵的10种兰花图片... 3776
- 4花圈挽联怎么写? 3708
- 5鲜花养护:帝王花的养殖方法以... 3639
- 6明日花キララ(明日花绮罗)经... 2258
- 7迷信说家里不能放假花 家里摆... 2255
- 8香山红叶什么时候红 1870
- 9花的意思,花的解释,花的拼音... 1580
- 10教师节送什么花最合适 1556




