首页 分享 【今朝花酒宴】的意思及全诗出处和翻译赏析

【今朝花酒宴】的意思及全诗出处和翻译赏析

来源:花匠小妙招 时间:2025-08-31 19:04

早夏游宴翻译、赏析和诗意

《早夏游宴》是唐代诗人白居易创作的一首诗。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

虽慵兴犹在,虽老心犹健。

昨日山水游,今朝花酒宴。

山榴艳似火,王蕊飘如霰。

荣落逐瞬迁,炎凉随刻变。

未收木绵褥,已动蒲葵扇。

且喜物与人,年年得相见。

诗意:

这首诗描绘了一个早夏的游宴场景,表达了诗人对美好时光的珍惜和对生活变迁的感慨。诗人虽然年纪渐长,但仍然保持着愉悦的心情和健康的精神。他回顾了前一天的山水游览,今天又参加了花酒宴会。山上的山榴花艳如火,花瓣像雪花般飘落。荣耀和凋零都是瞬间的事,炎热和凉爽也随时间而变化。虽然还没有收起夏天的蓆席,却已经动用了蒲葵扇。诗人喜悦于物品和人们的相聚,希望年复一年都能相见。

赏析:

《早夏游宴》通过描绘早夏的景物和活动,展示了诗人对生活美好时光的珍视和对时光流逝的感慨。诗中的山榴和王蕊形容了盛开的花朵,表达了夏季的热情和活力。同时,诗人也通过描写荣耀和凋零、炎热和凉爽的转变,暗示了时光的无常和事物的变迁。诗人用未收起的蓆席和已经动用的蒲葵扇对比,表达了时节的交替和生活的变化。最后,诗人以喜悦的心情,表达了对物品和人们相聚的欢喜,希望年复一年都能相见,展现了对美好时光的期待和珍惜。

这首诗通过简洁的语言和生动的描写,展示了唐代文人对生活的热爱和对时光流逝的感慨。诗人借助早夏的景物和宴会活动,表达了对美好时光的追求和对生活变迁的思考,给人以深思和启示。同时,诗中的意象和对比也增添了诗歌的艺术感和韵味,使其成为一首富有魅力的唐诗之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

白居易_古诗文网

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

“今朝花酒宴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今朝花酒宴”出自唐朝诗人白居易的 《早夏游宴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

相关知识

【今朝花酒宴】的意思及全诗出处和翻译赏析
【傲雪凌霜】的意思及全诗出处和翻译赏析
【自古风流芍药花】的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧沼藕花馨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“流来恐是杏坛花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫藤花下渐黄昏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今夜堕我家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宝袜菊衣单”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杨柳桥边旧酒家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杜鹃花与鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

网址: 【今朝花酒宴】的意思及全诗出处和翻译赏析 https://www.huajiangbk.com/newsview2286957.html

所属分类:花卉
上一篇: 中华瑰宝,新会葵扇,送清凉至人间
下一篇: 新会葵艺

推荐分享