首页 分享 视界丨洛可可的艺术趣味与中国风

视界丨洛可可的艺术趣味与中国风

来源:花匠小妙招 时间:2025-04-18 22:08

“误读”作为一种养分

本期视界栏目聚焦十八、十九世纪的法国、中国和日本,分别叙述了法国洛可可艺术的中国风,清廷受西方启发的珐琅彩瓷器,以及日本的文人画。每个案例都将异国的文化和艺术与本国现实进行了融合,化为本土艺术的养分,形成一种全新的艺术风格和潮流。我们关注它们各自与源头的差异,并称之为“误读”。这其中,“误读”的起源、“误读”何在、“误读”在新的文化土壤中培育出何种新的艺术意义或审美趣味,通过几个不同区域的异族文化交融的案例,以作窥视。通过深入探讨和对比,同时揭露“误读”背后的各种动机——艺术内部寻求创作的新鲜来源、少数精英阶层对品味的号召、时代或社会对异国的好奇……在这种对差异的分析中,力图呈现全球化在早期现代时期发生的复杂性过程。

1715年, 路易十四逝世,18世纪的社会风气在很多方面发生了变化。路易十五统治的宫廷开始出现一种新的艺术样式——洛可可风格。这是一种具有享乐主义特征的贵族艺术。人们对17世纪悲剧中那些歌颂牺牲、荣誉的英雄主义史诗提不起兴趣了,他们更看重世俗的和伸手可及的欢乐。艺术的理想也从雄伟转向了雅致,以及细腻入微的愉悦享受。

洛可可艺术形成的内因是法国本身的需要,外因是东方艺术的影响,日本浮士绘传到法国,使法国看到了一个从未有的新的艺术世界。 18 世纪初远洋商轮直接把中国的工艺品运到法国。瓷器的滑润,丝绸的光泽和其他器皿线条的流畅,使他们的感情为之一变。饮茶、插花在沙龙中流行起来,室内家具追求的是中国式样,墙面的美化盛行青花瓷风格,因而洛可可艺术风格从发生上可称之为“中国——法国式样”或“法国——中国式样”。传教士、旅行家将中国描述成为一个富足、神秘、唯美的神话世界,在路易十五充满享乐主义的宫廷文化氛围中,对中国的想象和渴望达到了高峰。以蓬巴杜夫人为代表的上流社会女性,渴望华美的丝绸,折扇,梳妆镜,甚至一个充满中国风物的房间。

洛可可—Rococo

洛可可为法语rococo 的音译,此词源于法语 rocaille (贝壳工艺),意思是此风格以岩石和蚌壳装饰为特色。贝壳、草茎、花朵是洛可可样式最常用的装饰母题,画面中广泛使用曲线,这种自然主义的曲线缠绕交织,蜿蜒盘旋,营造出充满生机、自由奔放,非对称和充满野趣的自然主义特征,成为罗可可艺术的通用语言。

贾斯特·欧勒·米修纳设计的烟盒

18世纪并没有所谓“洛可可”这种称谓,这是在法国大革命之后,尤其是19世纪30年代之后才广泛流行的称呼。

也有人说,洛可可艺术是一种女性化的艺术趣味。18世纪由贵妇们主持的沙龙,在发展自由思想和审美趣味的选择上都起着重要的作用。风华绝代的路易十五的情妇篷巴杜夫人就是洛可可美术的保护人。

威廉·基尔伯恩(William Kilburn)绘制的丝绸图案

布歇 《篷巴杜夫人画像》 1756

洛可可的“好品味”

洛可可最先代表一种建筑、室内设计的流行趣味,所表达的情感都是舒适、悦目、自由随意。后来,“洛可可”的这种审美趣味在建筑、室内陈设、流行服饰、甚至妆容中都可见一斑。而中国风就是其典型特征。

中国风,本质上是一种西方世界中流行的风格,18世纪流行于室内设计、家具、陶瓷、纺织品和园林设计领域,是欧洲对中国风格的误读和诠释。在世纪最初的一二十年里,英国、意大利及其他国家的工匠们开始自由仿效从中国进口的橱柜、瓷器与刺绣品上的装饰式样。最早出现中国风格的是路易勒弗为路易十四在凡尔赛宫建造的特里农宫的室内设计。这股风潮迅速蔓延,特别在德国,几乎没有哪个王宫府邸在建成时没有中国房间(如符腾堡的路德维希堡宫)。

华托 《舟发西苔岛》 1717

洛可可风格的代表画家有华托、布歇、弗拉戈纳。女性的身体最能表现S型曲线的柔美。洛可可艺术将身体之美进行淋漓尽致的赞美与表现,洛可可的舞台上总是轮番上演与爱情和女人有关的戏剧。

洛可可艺术不仅在题材上青睐女性,甚至发展出了与巴洛克的强力和庄重不同的女性风格,艳丽而纤弱柔和,画面中流露出优雅精致的情调和氛围。

布歇《阿波罗向牧羊女伊赛揭露神性》 1750

18世纪的审美趣味直接影响了它的绘画语言,洛可可绘画有着独特的叙事方式,它的线条、色调、组织方式都带有明显的洛可可式的符号特征。而异国情调则是一个最令人心驰神往的完美主题。

华托的绘画语言与中国风

洛可可绘画的语言结构其一便是线条特色。在保持了对物象的呈现之外,线条力求抛弃单调和追求趣味感,带有运动感的曲线、辅助性线条的排列,都加强了画面的丰富性。罗可可素描崇尚曲线趣味,常用C形、S形、漩涡形等曲线造型。长线条在此被拆分、重组,继而幻化为富有变化的短曲线。由此,希腊罗马式的整体与秩序感被打破,这种繁冗、琐碎处处呼应着法国路易十五时代华丽而复杂的装饰特征。

曲线经常出现在画面中,集中表现在对于头发、服饰的细节刻画中。华托的素描带有明显的个人标志,在他整个一生的创作实践中,大多数人物都是先画好素描作为创作依据。他继承了鲁本斯的风格,并把这种风格和18世纪轻松的绘画手法结合起来,成为一种新的面貌。他将人体的结构轮廓表现得清晰而鲜明,流畅而富有秩序感的线条本身就有极强的装饰效果。画面呈现简洁明快的气质。如同龚古尔兄弟1860年所言:华托更新了“优雅”这个细腻的概念,它似乎是线条的微笑、形体的灵魂、材料的精神面貌。

华托 《波斯使馆的一员》淡黄色纸 红色和黑色粉笔 约1715年

一般认为,华托是“中国风”在法国绘画中最早的实践者。1708年至1709年,华托帮助皇家设计师奥德朗完成米埃特宫国王陈列室的装饰壁画《中国人和鞍靼人像》。因为这个房间在1750年间遭到破坏,因此我们仅见一套以《中国人物》命名的的版画复制品。

华托笔下的中国形象有神明、帝王、太监、鞍靼人、尼姑、音乐家、医生、园丁等,这中国人的外貌特征融合了华托的想象。他画面中反映的奇风异俗、人物面部特征与服装样式对布歇“中国风”风格的形成产生了深远的影响。正是1731年《中国人物》这套复制版画的出版为“中国风”的风俗画题材在法国绘画中的发展提供了助力。

华托 《中国人物》 版画 布歇刻

布歇绘画“中国风”中的想象与误读

布歇的笔法也代表着洛可可风格的典型特征。优雅轻松的曲线,圆润而青春的脸庞,色粉点缀,布歇塑造出了洛可可时代女性的优雅和娇媚。正如狄德罗所说,布歇有一种确是他特有的笔法,让他无论在哪一张画里画一个人物,你一眼就能认出他来。无论是描绘高贵的夫人,还是平凡的厨娘,她总是用其极尽温柔的笔调将人物刻画得妩媚动人。在布歇的画面中,多用简洁明快的线条,表现结构处也仅用轻柔的调子。布歇擅长表现女性,曲线的运用能够将身体委婉的线条清晰地呈现出来,柔软的衣物紧贴着起伏的肌肤,细腻的笔调让自然丰富的褶皱带有一种轻盈飘逸的气息。

布歇 《为〈美丽的厨娘〉而画的习作》 暗黄色纸 红色和白色粉笔 约1734年

布歇也是中国风物的爱好者,在布歇的画室中可见从“中国陶偶”店里买来的中国绘画、陶瓷、家具、武器等。东方题材为布歇带来了新的创作灵感。1731年,布歇首次接触远东题材之后,他的“中国风”创作便一发不可收。1740年,他为杰伦特的商店创作了《去看罗汉》,同年布歇创作《丰富的中国娱乐》,随后加布埃勒雨克根据这套作品雕刻系列版画《五感》,并出版。此外皮埃尔艾维林同样根据布歇的画作创作了版画“四大元素”系列,并在奥古斯都沙龙展出了其中的两件作品《水》与《火》。上述的这些作品构成了布歇“中国风”绘画的基本图式,并运用在九张大幅的“中国风”绘画作品中,这系列作品在1742年的沙龙上展出,实际上是博韦壁毯二期“中国风”的设计图,随后成为布歇“中国风”绘画的代表作。相较于华托人物志式的“中国风”绘画,布歇的作品内容更为丰富。布歇在绘画及壁毯设计上的成就及其作品与罗可可审美意识的融合程度,使他对18世纪法国“中国风”审美意趣的确立起到了决定性的作用。[1]

布歇 《中国皇帝宴请》博韦壁毯设计图

布歇设计的博韦壁毯二期“中国风”设计图中有4幅作品,分别是《中国皇帝宴请》、《中国皇帝上朝》、《中国茶饮》、《中国狩猎》,反映了逸乐享受的气氛,这是受到了洛可可艺术的影响。

布歇 《中国皇帝上朝》博韦壁毯设计图

布歇画面中的“中国元素”是根据外销瓷器上的花纹,人物以及文学描述和传闻融合之后想象而成的。《中国皇帝上朝》像是一次懒散的贵族聚会,皇帝的着装滑稽可笑,《中国捕鱼风光》、《中国花园》、《中国市集》中,人物的穿着打扮也与当时实际的情形完全不同,人物造型夸张的,衣着服饰富有戏剧化,以及为了增加画面的异国情调,生硬地夹在中间的团扇、瓷器等。在《皇帝出行图》等布歇的画作中,椰树作为背景频繁出现。这与《中国图说》中介绍中国植物时绘制的插画有关。《中国图说》是阿塔纳修斯·基歇尔(1620-1680)的作品。基歇尔是欧洲17世纪著名学者,他兴趣广泛,知识渊博,写作的拉丁文著作就有四十多部,集“自然学家、物理学家、天文学家、机械学家、哲学家、建筑学家、数学家、历史学家、地理学家、东方学家、音乐学家、诗人”于一身,是典型的“百科全书式”的学者,被称为“最后一位文艺复兴人物”。《中国图说》通过欧洲传教士在中国各地旅行的所闻所见,不仅介绍了中国及亚洲各地的宗教信仰,还有他们所见到的各种人文与自然的奇异的事物,如中国的动植物、矿产、建筑、技艺、文字等,同时附有数十幅精美的绘画。在植物插图中有热带特征的植物,被认为是富有“中国风”的特点,菠萝和椰树于是在作品中被大量运用。

经过了华托等艺术家对中国风的实践,至布歇时期“中国风”绘画进入成熟期,也形成了一些经典的符号和样式,它是在综合了洛可可艺术与“中国想象”之后的再创造。这种富有装饰性的,唯美的,纤巧的风格是一种脱离现实的幻境,表现了西方世界对中国的想象。

建筑及室内装饰

洛可可美术最先作为建筑内部的装饰风格出现。建筑师充分发挥想象力,运用雕刻、绘画、家具、镜面等不同方式,把每个房间设计成轻盈华丽的,充满欢乐气氛的空间。墙壁、天花板,采用不对称设计,以轻柔的粉彩、象牙白、金色为主导色调。罗可可风格在建筑装饰中又不是简单地创造一个令人愉悦的内部环境,而是要提高社会地位和自尊。展示着理想的生活模式以及重要的文化和社会事件的场所。

宁芬堡皇宫中的狩猎行宫——阿玛琳宫。宁芬堡是典型的巴洛克建筑风格,也是德国最具规模的一座宫殿。但其中的阿玛琳宫装饰小巧精美,是典型的罗可可风格建筑。

瓷器是洛可可最常用的材料,它象征着洛可可时代特有的线条、光彩 、色调和优美。还有丝绸般的绚丽色彩和无所不在的曲线趣味,使习惯于整齐对称的几何图案的欧洲人对自然有一种新的感觉,激发了他们对柔和多变的中国文化的向往。

花瓶一对 法国赛佛尔瓷器工厂 约1761年

18世纪的法国缀织是洛可可工艺的重要成就。18世纪中期,戈贝林壁毯常常是法国皇室用于馈赠的礼品,布歇任壁毯工厂的总监,是繁荣时代。

当时,威廉•基尔伯恩的纺织图案非常流行。他将花朵、枝叶藤蔓,用一种自然而合乎常理的技巧排布在画面上,充满了一种自然、生机,有时候是一种野趣的美。水仙花、茉莉、风铃草、鸢尾花、野百合、天竺葵、鼠尾掌,以及各种海底奇异的植被,都出现在美轮美奂的设计里。

威廉·基尔伯恩的丝绸图案设计

金属叶、骨架、涡旋、龙纹都是当时定制的昂贵的洛可可家具的典范。这是显示了当时“好品味”的范例,体现了舒适和日常生活的美学的一部分。

家具作为室内陈设的一部分,特别反映着洛可可的时尚。洛可可家具的顶峰是在18世纪30至60年代,材料上经常使用紫檀、椴木,紫罗兰木和红木。制作工艺上,流行来自中国和日本的漆工艺。除了金属工艺之外,不同木材搭配,进行各种镶嵌,缀饰,如使用大理石、摩洛哥皮或织锦。

抛弃平凡,追求优雅、精致、浪漫的生活方式,这是贯穿洛可可风格的灵魂。

让-皮埃尔•拉茨五斗橱 约1745

作为一种席卷18世纪欧洲各国的主流的艺术风尚,洛可可风格在法国之外的很多地方引起了共鸣, 洛可可风格在威尼斯得到了热烈的回应。

洛可可艺术体现出来的中国趣味,是欧洲人基于自身大的文化背景和文化需求对于中国风物的诠释和表达,它是异国情调和欧洲趣味的结合体。欧洲人凭借一些东方的描述和器物上的形象,融合了欧洲人自身的形象和想象而幻想出来的。这个“东方”或者中国与真实并无关联,是想象中的第三种存在,根本上满足了欧洲对东方和中国的想象。如东方的主题往往是描绘了帝王、贵族的形象,场面奢华,生活闲适。这是与洛可可的“快乐”情调相适应的。外销瓷对中国瓷器的改造,也是在材质、纹样上尽量满足欧洲人的需要。如英国公司定制的瓷器多以英国银器为模型,或镶饰金边,或用玫瑰色,花朵,蝴蝶进行装饰,使其具有华美的效果。这都是将中国艺术进行改造,从而适应本地需求的结果。“中国风”作品实质上是东西方文化差异下法国,以及欧洲对“中国”与“东方”概念的误读下的产物,“中国风”无论是兴起还是衰落,其本质都是为了更好地表达时代的审美意志与社会需求。

撰文/杨涓

注释:

[1]张茜:《“似是而非”的“中国风”——以法国洛可可绘画及博韦壁毯为例》,华中师范大学硕士论文(2014年)。

- end -

ISSUE023

相关知识

洛可可风格与中国风的艺术交汇
风自东方来——中国风对欧洲宫廷艺术的影响
艺雀艺术史论|艺术考研必看美术史-洛可可美术(Rococo)
洛可可风格浪漫主义精神探析:18世纪欧洲装饰艺术中的优雅与幻想
什么是洛可可风格
洛可可艺术风格在现代女装设计中的应用研究文献综述.doc
浅析洛可可时期的服装(论文).doc
洛可可风格
《洛可可
18世纪,英国曾刮起“中国风”

网址: 视界丨洛可可的艺术趣味与中国风 https://www.huajiangbk.com/newsview1778282.html

所属分类:花卉
上一篇: 广东石湾陶瓷博物馆
下一篇: 民窑明清瓷器拍卖价格未来走势

推荐分享