首页 分享 王安石《梅花》赏析原文与诗歌鉴赏

王安石《梅花》赏析原文与诗歌鉴赏

来源:花匠小妙招 时间:2025-04-06 22:11

来源:网络转载    作者:未知    更新于:2020-02-14 10:13:24

梅花

王安石

墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。

李璧举古乐府“庭前一树梅,寒多未觉开。只言花似雪,不悟有香来”,谓“荆公略转换,或偶同也”。不管偶同也好,转换也好,王安石这首咏梅是后出转精的。

梅不同于百花,不仅不畏严寒,而且越寒冷越开得繁盛。踏雪寻梅,是一种极富情趣的境界。古乐府一起言寒天见白梅,初未觉花开,是从人的角度写出。而王诗特标“凌寒独自开”,则是从梅的角度写出。这就造成一种境界,一种象征,赋予梅花一种品格。

梅花与雪花,二物同中有异。《千家诗》载宋人卢梅坡诗云:“梅虽逊雪三分白,雪却输梅一段香”;为宋调佳句。两诗主角皆是梅,强调在“雪却输梅一段香”。不过古乐府是顺叙中作转折,精彩在末句;王诗是因果倒装,两句精彩,“遥知”云云,令人神往。

本篇大约是王安石退居钟山后所作,罢相之后,当然不象往日那样轰轰烈烈,而有点象墙角之梅,不免冷清;但他仍然坚持个人操守,恬然自安,这又象梅花孤芳自赏,芳香不浓,然自有一种淡淡的幽香。深有寄托,所以就不照搬古乐府。

相关知识

梅花(王安石)鉴赏
宋诗鉴赏-梅花(王安石)
梅花王安石赏析
赏析:王安石《梅花》
王安石梅花的赏析
王安石《独山梅花》原文、赏析、鉴赏、翻译
王安石《梅花》赏析
《西江月(红梅)》原文翻译及赏析
王安石的梅花里的凌寒怎么解释
梅花原文、翻译及赏析

网址: 王安石《梅花》赏析原文与诗歌鉴赏 https://www.huajiangbk.com/newsview1757820.html

所属分类:花卉
上一篇: “孤芳自赏”字的解释
下一篇: 做一株孤芳自赏的海棠作文800字

推荐分享