诣徐卿觅果栽翻译、赏析、拼音版注释、字词意思(杜甫)
诣徐卿觅果栽全文(原文):
草堂少花今欲栽,不问绿李与黄梅。
石笋街中却归去,果园坊里为求来。
诣徐卿觅果栽全文翻译(译文):
草庐里面的话太少想栽一些,不管是李树还是黄梅都可以。
石笋本来在街中却不见了,打算把石笋弄到果园里面来。
诣徐卿觅果栽字词句解释(意思):
草堂:原指草庐。后来文化人也常谦称自己的书斋楼堂为草堂。
诣徐卿觅果栽全文拼音版(注音版):
cǎo táng shǎo huā jīn yù zāi , bù wèn lǜ lǐ yǔ huáng méi 。
shí sǔn jiē zhōng què guī qù , guǒ yuán fāng lǐ wèi qiú lái 。
诣徐卿觅果栽赏析(鉴赏):
乾元二年(759)夏天,华州及关中大旱,杜甫写下《夏日叹》和《夏夜叹》,忧时伤乱,咏叹国难民苦。这年立秋后,杜甫因对污浊的时政痛心疾首,而放弃了华州司功参军的职务,西去秦州(今甘肃省天水一带)。杜甫在华州司功任内,共作诗30多首。杜甫几经辗转,最后到了成都,在严武等人的帮助下,在城西浣花溪畔,建成了一座草堂,世称“杜甫草堂”, 也称“浣花草堂”。后被严武荐为节都,全家寄居在四川奉节县。
广德二年(760)春,严武再镇蜀,杜甫才又回到草堂,此前漂泊在外将近两年。严武表荐杜甫为检校工部员外郎,做了严武的参谋,后人又称杜甫为杜工部。不久杜甫又辞了职。这五、六年间,杜甫寄人篱下,生活依然很苦,他说:“厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉”(《狂夫》)“痴儿不知父子礼,叫怒索饭啼东门。”他用一些生活细节来表现自己生活的困苦,他说他的孩子那种还没有懂事的孩子不知道对父亲很尊重,不知夫子礼,饿了的时候不管是不是爸爸,是不是要遵循父子之礼,饿了就吵着要饭吃,在东门外号哭,到了秋风暴雨之中,杜甫的茅屋破败,饥儿老妻,彻夜难眠,他写了《茅屋为秋风所破歌》。
广德年四月严武去世,杜甫离开了成都。经嘉州、戎州(宜宾)、渝州(重庆)、忠州(忠县)、云安(云阳),于大历元年到达夔州(奉节)。由于夔州都督柏茂林的照顾,杜甫得以在此暂住,为公家代管东屯公田一百顷,自己也租了一些公田,买了四十亩果园,雇了几个雇工,自己和家人也参加了一些劳动。这一时期,诗人创作达到了高潮,不到两年,作诗四百三十多首,占现存作品的百分之三十。这时期,其作品有《春夜喜雨》、《茅屋为秋风所破歌》、《蜀相》、《闻官军收河南河北》、《登高》、《登岳阳楼》等大量名作。其中最为著名的诗句为:“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。” 而《登高》中的:“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”更是千古绝唱。
相关知识
诣徐卿觅果栽翻译、赏析、拼音版注释、字词意思(杜甫)
奉陪郑驸马韦曲其一翻译、赏析、拼音版注释、字词解释(杜甫)
赠花卿 杜甫
《减字木兰花(赠徐君猷三侍人妩卿)》苏轼原文、翻译、赏析和诗意(减字木兰花(赠徐君猷三侍人妩卿) 苏轼)
赠花卿杜甫古诗内容
花香(明 邵宝)全文注释翻译及原著赏析【古诗词】
花(宋 宋白)全文注释翻译及原著赏析【古诗词】
新楼诗二十首·北楼樱桃花原文、翻译及赏析、拼音版及朗读
《春宵》苏轼原文注释翻译赏析
《墨梅》王冕原文注释翻译赏析
网址: 诣徐卿觅果栽翻译、赏析、拼音版注释、字词意思(杜甫) https://www.huajiangbk.com/newsview1681177.html
上一篇: 植物双名命名法 |
下一篇: “月臨花”字的解释 |
推荐分享

- 1君子兰什么品种最名贵 十大名 4012
- 2世界上最名贵的10种兰花图片 3364
- 3花圈挽联怎么写? 3286
- 4迷信说家里不能放假花 家里摆 1878
- 5香山红叶什么时候红 1493
- 6花的意思,花的解释,花的拼音 1210
- 7教师节送什么花最合适 1167
- 8勿忘我花图片 1103
- 9橄榄枝的象征意义 1093
- 10洛阳的市花 1039