首页 分享 《墨梅》(王冕)全文翻译注释赏析

《墨梅》(王冕)全文翻译注释赏析

来源:花匠小妙招 时间:2024-11-26 06:23

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

墨梅 王冕 系列:古诗三百首 墨梅 我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。 不要人夸颜色好,只留清气满乾坤。 注释    1. 墨梅:水墨画的梅花。    2. 洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子。王羲之有「临池学书,池水尽黑」的传说。这里化用这个典故。 赏析    这是一首题画诗。墨梅就是水墨画的梅花。诗人赞美墨梅不求人夸,只愿给人间留下清香的美德,实际上是借梅自喻,表达自己对人生的态度以及不向世俗献媚的高尚情操。    开头两句「我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕」直接描写墨梅。画中小池边的梅树,花朵盛开,朵朵梅花都是用淡淡的墨水点染而成的。「洗砚池」,化用王羲之「临池学书,池水尽黑」的典故。诗人与晋代书法家王羲之同姓,故说「我家」。    三、四两句盛赞墨梅的高风亮节。它由淡墨画成,外表虽然并不娇妍,但具有神清骨秀、高洁端庄、幽独超逸的内在气质;它不想用鲜艳的色彩去吸引人,讨好人,求得人们的夸奖,只愿散发一股清香,让它留在天地之间。这两句正是诗人的自我写照。王冕自幼家贫,白天放牛,晚上到佛寺长明灯下苦读,终于学得满腹经纶,而且能诗善画,多才多艺。但他屡试不第,又不愿巴结权贵,于是绝意功名利禄,归隐浙东九里山,作画易米为生。「不要人夸颜色好,只留清气满乾坤」两句,表现了诗人鄙薄流俗,独善其身,孤芳自赏的品格。    这首诗题为「墨梅」,意在述志。诗人将画格、诗格、人格有机地融为一体。字面上在赞誉梅花,实际上是赞赏自己的立身之德。

相关知识

王冕《墨梅》原文及翻译赏析
《晚春》韩愈唐诗注释翻译赏析
赏牡丹原文、翻译注释及赏析
《春江花月夜》张若虚唐诗注释翻译赏析
《惜牡丹花》白居易唐诗注释翻译赏析
《画菊》郑思肖原文注释翻译赏析
《暗香·旧时月色》姜夔宋词注释翻译赏析
白居易《买花》原文赏析及翻译注释
施岳【解语花·云容冱雪】全文、注释、翻译和赏析
栀子花诗翻译赏析

网址: 《墨梅》(王冕)全文翻译注释赏析 https://www.huajiangbk.com/newsview734570.html

所属分类:花卉
上一篇: 梅兰竹菊与《四君子赋》
下一篇: 《唐诗宋词赏析》——墨梅

推荐分享