首页 分享 《花时遍游诸家园》花时遍游诸家园陆游原文、翻译、赏析和诗意

《花时遍游诸家园》花时遍游诸家园陆游原文、翻译、赏析和诗意

来源:花匠小妙招 时间:2025-09-27 13:56

丝丝红萼弄春柔,不似疏梅只惯愁。
常恐夜寒花索寞,锦茵银烛按凉州。

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《花时遍游诸家园》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丝丝红萼弄春柔,
不似疏梅只惯愁。
常恐夜寒花索寞,
锦茵银烛按凉州。

诗意:
这首诗词描绘了春天花开的景象,表达了作者对花的情感和思考。诗中通过对红花的描绘,与疏梅形成对比,表达了作者对花的不同感受。作者常常担心夜晚的寒冷会使花朵感到孤寂,因此用锦茵和银烛来温暖花朵,象征着作者对花的关怀和呵护。最后一句提到凉州,可能是指作者所在的地方,也可能是象征着远离家乡的寂寞。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了春天花开的景象,通过对红花和疏梅的对比,表达了作者对花的不同情感。红花柔美而不伤感,与疏梅形成鲜明的对比,凸显了红花的独特之处。作者通过描绘夜晚的寒冷,表达了对花朵孤寂的担忧,并用锦茵和银烛来象征温暖和关怀。整首诗词情感细腻,意境深远,展现了作者对花的独特感受和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

huā shí biàn yóu zhū jiā yuán
花时遍游诸家园

sī sī hóng è nòng chūn róu, bù shì shū méi zhǐ guàn chóu.
丝丝红萼弄春柔,不似疏梅只惯愁。
cháng kǒng yè hán huā suǒ mò, jǐn yīn yín zhú àn liáng zhōu.
常恐夜寒花索寞,锦茵银烛按凉州。

相关知识

花时遍游诸家园原文
陆游【花时遍游诸家园十首 其八】全文、注释、翻译和赏析
“不似疏梅只惯愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
《踏青游》苏轼原文、翻译、赏析和诗意(踏青游 苏轼)
“绿遍禁池芳草”的意思及全诗出处和翻译赏析
《初夏》初夏陆游原文、翻译、赏析和诗意
梅花原文赏析及翻译
《满庭芳 余家园有兰花,花开时未着叶,粲然》袁易原文、翻译、赏析和诗意(满庭芳 余家园有兰花,花开时未着叶,粲然 袁易)
“总是当时携手处,游遍芳丛。”全诗赏析
庆东原·忘忧草含笑花翻译赏析

网址: 《花时遍游诸家园》花时遍游诸家园陆游原文、翻译、赏析和诗意 https://www.huajiangbk.com/newsview2380595.html

所属分类:花卉
上一篇: 你的“苦夏”从何而来
下一篇: 锦缥细展墨花翻,河东二柳敦煌索。

推荐分享