《春风》原文及翻译赏析
来源: 时间:2025-07-17 09:07
春风
朝代:唐朝|作者:白居易|
春风先发苑中梅,樱杏桃梨次第开。
荠花榆荚深村里,亦道春风为我来。
翻译/译文
春风先吹开了京城花园中的早梅,继而让樱杏桃李也竞相绽放,令人感到生机盎然。
春的来临同样也给乡村送去了欢笑,春风拂过,田野里开放的荠花榆英欢呼雀跃,欣喜地称道:“春风为我而来!”
赏析/鉴赏
把村花村树描绘成为有感情的生命,尤其农村百花火热的迎春之情,写得极其真切,创造了一种“神似美”。并通过将荠菜这个可爱的小生灵和梅花、桃花等相提并论,说明了春天是无私的:对花而言,春风过处,不管是园中名卉还是村头野花,都不会错过春风带给自己的花信;而春风也从不厚此薄彼,使它们呈现一派欣然的景象。
白居易简介

白居易(772年—846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍山西太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。
白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。公元846年白居易去世于洛阳,葬于香山。
相关知识
《春风》春风白居易原文、翻译、赏析和诗意
赏牡丹原文翻译及赏析
王冕《墨梅》原文及翻译赏析
卖残牡丹原文翻译及赏析
梅花原文赏析及翻译
赏牡丹原文、翻译注释及赏析
晚春原文、翻译注释及赏析
《桃夭》原文、翻译及赏析
明代《咏秋兰》原文、翻译及赏析
《仲春郊外》的原文翻译及赏析
原文链接: 《春风》原文及翻译赏析 https://www.huajiangbk.com/newsview2166057.html
| 上一篇: 描写微风的优美句子450句 | 下一篇: 一阵微风拂过(形容空气中弥漫着花... |
推荐分享

- 1明日花キララ:明日花绮罗年度... 23297
- 2明日花キララ(明日花绮罗)经... 13647
- 3家庭养花知识大全 家庭养花有... 9060
- 4家庭养花风水知识 家庭养花“... 8776
- 5兰花叶子扭的是什么兰 8719
- 6君子兰什么品种最名贵 十大名... 8001
- 7五月天婷婷开心六月丁香:音乐... 7692
- 8十大致癌花卉排行榜,哪些花卉... 7666
- 9秋天养花,掌握这5点养花知识... 7347
- 10【花卉知识 】养花须知:新手... 6948
分享热点排名




