首页 分享 世博热词:“反季节”英语怎么说

世博热词:“反季节”英语怎么说

来源:花匠小妙招 时间:2025-05-23 21:50

世博热词:“反季节”英语怎么说

作者:沪江英语 来源:沪江英语 2010-09-28 09:55

国庆期间,世博园里会出现牡丹花群的美丽风景,其实这是利用花期控制的技术让牡丹花反季节开放~不然这个时候是欣赏不到牡丹花的。

牡丹花是芍药属的花种,所以一般我们把牡丹和芍药都翻译成peony,而芍药属的学名是Paeonia。名曲《牡丹亭》的译名就是The Peony Pavilion。

至于这里的“反季节”开花,大家可能会想到anti-season什么的,其实,正确的说法是off-season,像市场上常见的反季节水果,就是off-season fruits,这里牡丹的反季节开花,就是off-season blooming,正常的花期则是blossom season。

off-season在商业中还可以表达“淡季”的意思,与“旺季” peak season相对,如:Sales dropped 10% during the off-season。

【国庆长假-学习娱乐两不误】沪江三语种版国庆专题华丽上线>>

(本文由沪江原创,仅供腾讯世博英语专题独家转载)

相关知识

世博热词:“反季节”英语怎么说
世博热词:“绿色出行”英语怎么说
节日热词:“康乃馨”英语怎么说?
花艺用英语怎么说
“限时抢购”英语怎么说?
树洞用英语怎么说
“开花”的英语怎么说?
“反季节”英语怎么说
花英语怎么说
“爱的使者”用英语怎么说

网址: 世博热词:“反季节”英语怎么说 https://www.huajiangbk.com/newsview2016605.html

所属分类:花卉
上一篇: 设施农业有“钱”途 果蔬大棚好
下一篇: 古人冬天吃什么蔬菜

推荐分享