《咏秋江》原文及翻译赏析
来源: 时间:2025-07-15 15:08
咏秋江
苍茫沙嘴鹭鸶眠,片水无痕浸碧天。
最爱芦花经雨后,一蓬烟火饭鱼船。
翻译/译文
赏析/鉴赏
赏析
宋代“以梅为妻、以鹤为子”的林逋,所著《咏秋江》一诗,堪称是吟咏芦花的千古绝唱。诗曰“苍茫沙嘴鹭鸶眠,片水无痕浸碧天。最爱芦花经雨后,一篷烟火饭渔船。”诗里描绘了一幅静谧的秋江景色。鹭鸶安详地在苍茫的沙滩上打盹,水面上连一丝涟漪都没有,一片芦花被刚刚下过的雨冲洗得格外白净,缕缕炊烟自渔船上徐徐升起……
相关古诗分类
林逋简介

林逋(967一1028),字君复,又称和靖先生,汉族,浙江大里黄贤村(今奉化市裘村镇黄贤村)人,一说杭州钱塘人,北宋著名诗人。
幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。
林逋隐居西湖孤山,终生不仕不娶,惟喜植梅养鹤,自谓 “以梅为妻,以鹤为子”,人称“梅妻鹤子”。
相关知识
明代《咏秋兰》原文、翻译及赏析
宋代 江奎《茉莉花》原文翻译、注释译文、诗意赏析
梅花原文赏析及翻译
菊花原文翻译及赏析
清代 史惟圆《减字木兰花 暮冬杂咏》原文翻译、注释译文、诗意赏析
咏秋兰 原文、翻译及赏析
卖残牡丹原文翻译及赏析
白莲原文、翻译及赏析
《桃夭》原文、翻译及赏析
赏牡丹原文翻译及赏析
原文链接: 《咏秋江》原文及翻译赏析 https://www.huajiangbk.com/newsview2157574.html
| 上一篇: 苏辙《牵牛》咏牵牛花诗赏析 | 下一篇: 《咏菊》咏菊瞿秋白原文、翻译、赏... |
推荐分享

- 1君子兰什么品种最名贵 十大名... 4223
- 2世界上最名贵的10种兰花图片... 3541
- 3花圈挽联怎么写? 3484
- 4鲜花养护:帝王花的养殖方法以... 3422
- 5明日花キララ:明日花绮罗年度... 2332
- 6迷信说家里不能放假花 家里摆... 2046
- 7香山红叶什么时候红 1663
- 8花的意思,花的解释,花的拼音... 1367
- 9教师节送什么花最合适 1332
- 10勿忘我花图片 1267
分享热点排名




