首页 分享 《新柳》原文、翻译及赏析—

《新柳》原文、翻译及赏析—

来源:花匠小妙招 时间:2025-05-04 17:40

朝代:唐代     作者:许浑

无力摇风晓色新,细腰争妒看来频。绿阴未覆长堤水,
金穗先迎上苑春。几处伤心怀远路,一枝和日送行尘。
东□门外多离别,愁杀朝朝暮暮人。

免责声明:本文(含所附图片)由热心网友 “(+﹏+)~狂战♂无情” 上传发布,内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

许浑

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首湿,杜甫一生愁”之语。...

评论(235人参与,136条评论)

挺好的强强强强强强强强强强强强强强强

有木简短一点的赏析

我要努力,也写一首好诗

无力摇风晓色新,细腰争妒看来频 真猛

诗人一拿起手中的笔,略一思索,许多意象雄浑、气魄广大的词句就奔涌而出。

哇哇哇太好了

几处伤心怀远路,一枝和日送行尘我喜欢

纵观全联,笔为情动,景为情生,情景交融,感人肺腑。

洋洋洒洒,词义委婉,缠绵动人,读之令人荡气回肠,用词考究,表达意境完美无瑕,

绿阴未覆长堤水,金穗先迎上苑春,太美了

现实主义为脚铃,以浪漫主义为羽衣,酣畅出“咏于物而不滞于物”“吟人绩而昭人心”的慧根灵性。

实属寻常。难能可贵的是,这么多对子,既对且工,炉火纯青,天衣无缝,至真至美。

东□门外多离别,愁杀朝朝暮暮人如品美酒

全篇结构上片是景中之情,下片也是景中之情。条理清楚,在结构上无大起大落,但读来如入其境,不禁拍案叫绝。

相关知识

卖残牡丹原文翻译及赏析
菊花原文翻译及赏析
赏牡丹原文翻译及赏析
王冕《墨梅》原文及翻译赏析
《忆梅》原文、翻译及赏析
赏牡丹原文、翻译注释及赏析
晚春原文、翻译注释及赏析
梅花原文赏析及翻译
白莲原文、翻译及赏析
《仲春郊外》的原文翻译及赏析

网址: 《新柳》原文、翻译及赏析— https://www.huajiangbk.com/newsview1854913.html

所属分类:花卉
上一篇: 柳色原文
下一篇: 青归柳色新

推荐分享